In which we have the polar opposite of the Kuroko & Midorima mini drama.
「黒子のバスケ」キャラクターソング Duet Series Vol. 7: ミニドラマ
Kuroko no Basuke Character Song Duet Series Vol. 7: Mini Drama
火神大我 (小野友樹) & 青峰大輝 (諏訪部順一)
Kagami Taiga (Ono Yuuki) & Aomine Daiki (Suwabe Junichi)
Aomine: Alright, I’ll play one point, just to humor you.
Translation:
[at Maji Burger]
Kagami: [looking for a seat] Ugh… Damn, it’s packed in here. There aren’t even any open seats. [sighs] Oh! I guess I’ll go ask that guy if that seat’s taken. [at the table] Excuse me! Do you mind if I sit here?
Aomine: [flipping through a magazine] Go ahead.
Kagami: [sets down his tray] Wait, you’re—!
Aomine: Huh? Kagami?
Kagami: Aomine—!
Aomine: Never mind, I take it back. Go sit somewhere else.
Kagami: Wha—?! Hey, it’s not like I can help it! Everywhere else’s full! [sits down]
Aomine: Geez. Hey, what’s with the mountain of burgers? Wait, is Tetsu with you?
Kagami: Sorry to disappoint, but it’s just me. And it’s totally normal to eat this much. [starts eating]
Aomine: I only mentioned it ‘cause it ain’t normal. Have you got shit for brains or somethin’?
Kagami: [through a mouthful of hamburger] Why, you—! Wanna say that again?! Fuck off, asshole!
Aomine: Quit talking with your mouth full, dammit! Man, you’re so freakin’ annoying. How’m I supposed to read my magazine in peace with you around? I’m outta here. [pushes back his chair]
Kagami: Hold it! [tosses a burger to Aomine] You can have that, so wait just a damn minute.
Aomine: What for?
Kagami: Since we’re here and all, you can hang out with me for a bit.
Aomine: Fat chance in hell. Heh. [stands up to leave]
Kagami: Wha—?! Shit! Fine, I get it. [tosses another burger to Aomine]
Aomine: Huh?
Kagami: I’ll give you another one. Satisfied now?
Aomine: What? I don’t remember asking you for these!
Kagami: What, you don’t want ‘em?
Aomine: Of course not! Where the hell did you get that idea?!
[whistle blows; scene change]
– –
[on the streetball court]
Aomine: So? What’d you bring me out here for?
Kagami: This court… Look familiar?
Aomine: Huh?
Kagami: This is where we first met. [unzips his bag and takes out a basketball] I’m gonna repay the debt I owe you. [passes the ball to Aomine] Play a little one-on-one with me.
Aomine: Come again?
Kagami: You can have the ball first.
Aomine: Don’t you think you’re gettin’ ahead of yourself? I don’t remember agreeing to any of this. [passes to Kagami]
Kagami: I gave you two burgers just now! [passes to Aomine]
Aomine: What? You did that of your own free will! [passes to Kagami]
Kagami: Yeah, but you sure as hell ate them, didn’t ya?! [passes to Aomine]
Aomine: ‘Cause they were mine to eat once you gave ‘em to me! [passes to Kagami]
Kagami: Then the least you can do is earn ‘em! [passes to Aomine]
Aomine: …man, you’re such a pain in the ass. Well, whatever. Alright, I’ll play one point, just to humor you.
Kagami: Sweet! Gotcha!
[Aomine and Kagami face off]
Aomine: …
Kagami: …
Aomine: Whoa! Look over there! [points at something]
Kagami: Huh? [looks away]
[Aomine breaks past Kagami]
Kagami: Wha—?!
[Aomine scores a basket]
Aomine: Haha! Looks like I win this round.
Kagami: Don’t fuck with me, you bastard—!
Aomine: What? It’s your fault for falling for it.
Kagami: What’d you say?!
Aomine: See ya!
Kagami: Hold it right there! I haven’t played offense yet.
Aomine: I told ya we’d play one point. Besides, I’m too tired for this crap. [starts walking away]
Kagami: Oh? Running away, are you?
Aomine: Heh. Is that supposed to provoke me?
Kagami: —!
Aomine: I mean…this ain’t the right place, anyway.
Kagami: Huh?
Aomine: The place where we’re gonna settle this.
Kagami: —!
Aomine: Still, that’s only if you manage to win your way through the ranks.
Kagami: Yeah. Same to you.
Aomine: Heh! As if I’d lose. Later. [walks away] Heh. Try to get a little better before then, would ya? At the very least, get good enough that you don’t bore me to death.
[wind blowing]
Kagami: Aomine… I’m gonna be the one to bring you down!
– – –
May I use your translation?
LikeLike
I’ll properly credit you
LikeLike
Might I ask how you’re planning to use it?
LikeLike
I’ll use it as subtitles for a video.
LikeLike
As long as you provide a link back to this page somewhere visible, I don’t mind. 🙂
LikeLike
Of course^^ Thank you.
LikeLike
Thanks so much for the translation of the mini drama, I loved it!
Kagami is so adorable, I laughed how he tried to convince Aomine with more burgers. And even if Aomine talks like that, I bet he wouldn’t play with Kagami if he wasn’t really interested. You made my day! 😀
LikeLike
Yeah, I love how Kagami assumes that food can solve any problem. XD At any rate, he and Aomine have a really great rivalry going on.
Thanks for all your comments! 😀
LikeLike
etto, gomen gomen, i cant find what aomine said ‘of course not’ in kanji/romaji? can you tell me? his slang sure hard to learn ><
LikeLike
Sure, no problem. 😀 At [1:31], Aomine says, “当たり前だ!” = “Atarimae da!” = “Of course (not)!” In this case, he slurs the first two syllables together so it sounds more like, “Ttarimae da!”
LikeLike
yay!!! sankyu!! extremely happy. how i wish to understand all of his slang. kakkoi.. arigatou ne :3
LikeLike
Love how Kagami tries to bribe Aomine with burgers. Maybe ‘cos it’d have worked with Kagami himself xD
And Aomine ahaha. These two are such basketball dorks its adorable.
LikeLike
Also, thanks for the translation!
LikeLike
Well, they do say the way to a man’s heart is through his stomach, so… XD
Thanks for your comment!
LikeLike
Reblogged this on some sort of art.
LikeLike
Is there anywhere I could listen I wonder? Also thank you for the amazing translation! Keep up the good work!
LikeLike
Thanks for your comment! Someone actually asked me the same question a couple of weeks ago, and I wasn’t able to find this particular mini drama available anywhere online. I’ll let you know if I come across a link!
LikeLike